lunes, 28 de mayo de 2007

Ventajas en el apredizaje del inglés

Una de las ventajas de alguien que está aprendiendo el inglés es que una de las raíces más importantes del inglés es el latín. Dado que el inglés comparte esa raíz con el español, significa que los idiomas tienen muchas palabras (cognados) y familias de palabras en común. En el inglés, la mayoría de estas son palabras difíciles o complicadas, siendo más largas que las palabras de anglo-sajón, la otra raíz importante del inglés.


Por ejemplo, la palabra "difficult" es el cognado de "difícil," obviamente. Sin embargo, la palabra "difficult" no es la palabra más común para ese concepto. Es la palabra "hard," que no tiene cognado, aunque su traducción es "duro." "Difficult" viene del latín (por el francés), pero "hard" viene del anglo-sajón. También, se da cuenta de que la palabra "difficult" es más largo y complicado que la palabra "hard," por lo menos por alguien que habla inglés.

Pero es muy útil por el aprendedor del inglés que los dos idiomas comparten tantas palabras, y hay que aprovechar.

No hay comentarios: